dol.by/о себе любимых

В байнете только один киносайт. И вы сейчас на нем. (с) dol.by

Внимание!
Статья написана в духе «какие же мы офигенно крутые перцы».
Особо впечатлительным личностям читать не рекомендуется.

Основные вехи.
Год 2003. Табличка


— У сайта есть лицо?
— Если это можно назвать лицом…

Таблица сеансов на неделю вперед (которую вы все прекрасно знаете и всякий раз видите на dol.by) используется с момента рождения сайта. Эту таблицу придумали мы. На наш взгляд, это наиболее удобная форма подачи расписания. По сей день таблица живет, цветет и пахнет, и великолепно себя чувствует.

Долгое время табличка являлась отличительной чертой нашего сайта (визитной карточкой, если угодно). Шесть лет спустя ее «позаимствовали» сайты kinopark.by (сюрприз-сюрприз), kinominska.by (между прочим, официальный сайт УП «Киновидеопрокат»), look.by и 2masks.info.

Год 2004. Фильмов видимо-невидимо

— Пойдешь в кино?
— Да.
— А на какой фильм?
— В «Октябрь».
(То есть не важно, какой там идет фильм — главное, что кинотеатр нравится. К счастью, таких людей мало.)

Как бы вы ни удивлялись, но киносайты выводят афишу по принципу «в таком-то кинотеатре идут такие-то фильмы». То есть пляшут от кинотеатра. Каемся, так делали и мы. До поры до времени. Но потом нас осенило: ёпрст, мы же идем на ФИЛЬМ, а не на КИНОТЕАТР! И переделали афишу по принципу «такой-то фильм идет в таких-то кинотеатрах». Позже некоторые киносайты добавили у себя подобную сортировку в качестве дополнительной (у нас же она основная).

Еще 2004 год ознаменовался началом сотрудничества с легендарной программой «Видимо-невидимо». Несколько лет мы публиковали их анонсы, а они рекламировали наш сайт в телеэфире. Да-да, и такое было, чего иным киносайтам даже и не снилось.

Год 2005. Афиша-рейтинг и трейлеры с переводом

С 2005 года фильмы в афише выводятся в порядке убывания актуального рейтинга, а не в алфавитном порядке или как бы то ни было еще. У многих этого нет до сих пор.

Тогда же мы начали выкладывать трейлеры с СОБСТВЕННЫМ переводом (вдумайтесь: 2005 год, трейлеры, да еще и с переводом, да еще и с собственным!). Даже сегодня (а ведь прошло целых пять лет) ни один белорусский сайт не может похвастаться кинороликами со своим переводом на русский язык. У них и с чужим-то переводом днем с огнем не сыщешь. Знаете почему? Потому что русифицированные ролики не всегда можно найти на российских сайтах, откуда тутэйшыя мегапорталы очень любят «брать» контент. Мы же справлялись своими силами, точнее силами нашего друга — отличного переводчика Алексея «Алаба» Артемьева.

Год 2006. График премьер

Мы стали вывешивать график минских кинопремьер. Мелочь, а приятно. Здесь хочется отметить: в России, например, даты премьер расписаны на годы вперед, а в Беларуси УП «Киновидеопрокат» порой не знает, что будет показывать через неделю. Такой вот беспросветный мрачняк.

Год 2007. Перерождение

В команду создателей dol.by приходит (не побоимся этого слова) один из лучших программистов в Беларуси — Виталий Грек. Собственно, все те программно-технические блага, которыми вы можете пользоваться и наслаждаться на сайте (OpenID, вход через Facebook, быстрый поиск фильма и прочие «бубочки») — всё это его умелых рук дело. Благодаря ему наша «фирменная» табличка становится динамической: сеансы показываются на семь дней вперед от текущего дня (то есть каждый день происходит смещение, и вчерашние сеансы не мозолят глаза). Эту фишку, кстати, названные сайты так и не осилили, таблица сеансов у них осталась неподвижной.

— Вы занимаетесь копированием чужих текстов?
— Ты так говоришь, будто это что-то плохое.

В том же году изменились аннотации к фильмам — мы начали писать свои. Смешные и унылые, стёбные и обычные. Свои! В этом отличие от других белсайтов. Знаете почему? Потому что другие передирают аннотации с российских сайтов. Мы тоже так делали, но мы исправились. И теперь ситуация наоборот: это российские ресурсы иногда копипастят аннотации с dol.by, которые потом уже через российский интернет попадают на белорусские сайты (во как!). Что называется, прочувствуйте разницу. К слову, свои аннотации изредка мы дарим, пожалуй, лучшему киносайту рунета — kino-govno.com. Зацените уровень, это вам не хухры-мухры. Дарим только им, и никому другому. Всё остальное — воровство (яркие примеры: «Пила 2» и «Секретные материалы 2»).

Год 2008. Мобильная версия

В июле 2008 года мы первые среди белорусских киносайтов сделали мобильную версию. Причем назвали ее не wap, не pda, не kpk, а именно m — от слова «мобильная» (за подсказку спасибо Гене Адамовичу, дизайнеру, который стоял у истоков dol.by). На тот момент m.dol.by — чуть ли не первый адрес в байнете с буквой «m» вместо распространенного «wap».

Спустя полтора года kino.br.by также делает мобильную версию. И — о чудо! — она подозрительно похожа на нашу и тоже начинается на m. Особенно ржачно было читать у них восторженные отзывы посетителей: «вау, у вас появилась мобильная версия, вы самые крутые!». Трудно не согласиться. Сделать точно такую же мобильную версию через полтора года после нас — это действительно круто.

Год 2009. Свой сервер

Окончательно завершился переезд на собственный сервер. Пламенный привет хостинг-провайдеру «Активные технологии». Интересно, они научились работать?

Год 2010. Google-календарь и Python-платформа

Dol.by единственный из белорусских киносайтов транслирует афишу еще и в формате гугл-календаря (с 29 марта). Мясцовыя сайты до такого пока не доросли.
Кстати, за идею спасибо нашему читателю Дмитрию Лисовскому.

Что дальше? Дальше — бомба. Мы переходим на собственный движок, написанный на Питоне. Если раньше в белорусском интернете мы переплёвывали только киношные сайты, то сейчас опережаем вообще все белорусские сайты вместе взятые.
Python — это очень-очень круто. Он открывает перед нами новые возможности. И первое, что мы сделаем — покажем, КАК надо продавать билеты через интернет. Оставайтесь с нами и следите за новшествами.

Теперь вы знаете ответ на вопрос: Что крутого в dol.by?

Серж Лит, ваш покорный слуга и по совместительству редактор сайта dol.by
19 августа 2010